分卷阅读18(1/3)
“我很同情你。”他对这个前人类说道,然后一下子砍下了怪兽的头。这比杀死一只龙要容易,因为它没有难以穿透的鳞片。
那兹古尔举起刀,向他跃起。他们的战斗缓慢而残酷,并不是简单地以梅斯罗斯的剑刺入那兹古尔的心脏而结束,而是梅斯罗斯先用自己的剑抵住了戒灵,然后远处一支加拉兹民的箭刺穿了它的脖颈,最后梅斯罗斯又把他的头割了下来,感受着那股邪恶的魔法在他身上燃烧。他在戒灵身上搜寻了一遍,没有发现戒指——好吧,与其说是躯体,不如说是一个外壳——他抬起头来,正好错过巫王安格玛的死亡现场。他只知道发生了什么,因为剩余的那兹古尔都立刻逃离了战场。后来,这一系列的事情都会有人向他解释清楚,但在那一刻,他只是松了一口气。
“让曼督斯公正地评判他们吧,”他说道,更多是对自己说,然后加快速度去找洛希尔人。
当梅斯罗斯真正到达巫王倒下的地方时,战斗基本上已经结束了。船只带来了更多的援军,还有其他的东夷和瓦里亚格军队。在奥克的指挥官被杀后——梅斯罗斯后来得知他在战斗开始前就杀死了他的副手——他们开始四散奔逃,溃不成军。
于是,当梅斯罗斯到了巫王死去的地方时,依次看到了:一个年轻女人半死不活地躺在地上,霍比特人梅里也半死不活地躺在地上,还有一个男人,看起来是洛汗的国王希奥顿——也许三分之二死不活地躺在地上,于是他赶紧停下来帮忙。
在他们三个当中,只有希奥顿意识还清醒。“你是谁?”他问道,试图坐起来。梅斯罗斯数出他的手臂和腿上有多处骨折,这个人类几乎被碾碎了(除了他的头骨),他还活着真是个奇迹。
“我是诺多的梅斯罗斯国王,如果能使您感到满意的话。我说服了哈拉德人,东夷族和瓦里亚格人在今天改变了立场,成为了我们的盟友。如果您允许的话,我还想救您的命。”
“请先帮助他们。”希奥顿命令道。但是,好吧,梅斯罗斯甚至并没有真正服从他的国王的命令(在他对一如发下誓言之后),更不用说是刚遇到几秒钟的某个外国国王。其他人可以等等,但是梅斯罗斯需要洛汗有一个国王,而他只知道希奥顿这个国王。在这样的时刻,王权的变动可能会带来灾难。
然而,在过去的几周里,梅斯罗斯并没有学会任何治愈魔法,也没有搞清楚自己与阿尔达之间的联系,他确信自己没有治愈国王的能力。
由于战斗已经基本结束,他与芬巩重新开启了联结。在短暂的宽慰之后,他问道,[你的治疗魔法水平如何?]
[如果你失去了另一只手的话——]
梅斯罗斯被逗乐了,用一张希奥顿的图像打断了他的话。[这个人类是洛汗的国王,我不希望他死在我的眼皮底下。]
[我可以指导你。]芬巩提出。
梅斯罗斯给了他否定的回复。[说实话,如果你能通过我来施展魔法,效率会更高。我和你之间的联结比我和阿尔达的任何联系都要强大。]
于是,芬巩拿出竖琴,开始歌唱。他独自坐在海滩上,但他的心里丝毫没有感到孤单。在他施展治疗魔法的过程中,他把能量通过他们的纽带传递给了梅斯罗斯, 梅斯罗斯再将能量传递给希奥顿。这是一个幸福的、充满喜悦的时刻,梅斯罗斯和芬巩是一体的。梅斯罗斯是他自己,双手放在希奥顿的骨折了的腿上;也是芬巩,手指在拨弄琴弦。他穿着血淋淋的人类盔甲,也穿着柔软的精灵织物。他被一群人包围着看他为希奥顿进行治疗,他也独自祈祷着,希望玛格洛尔能听到他的歌声然后来找他。他既感到筋疲力尽,又感到精力充沛。他的红发垂在脸颊旁,黑发编在脑后,缀有凯勒布林博赠送的宝石珠子。他携带着库茹芬打造的宝剑和凯勒布林博打造的宝剑。然后,芬巩的手缓慢地从琴弦上移开,梅斯罗斯的手也缓慢地从国王身上移开,一切都结束了。
包围梅斯罗斯的那群人们已经带着那位年轻女人和梅里离开了,只剩下瓦里亚格女王和一个面熟的精灵。
[芬巩,]梅斯罗斯想,[埃尔隆德的儿子们都叫什么名字呢?]得到答案后,他大声说:“你是埃尔拉丹还是埃洛希尔?”
“埃洛希尔,”那个精灵半鞠了一躬,“你一定是梅斯罗斯领主吧?还是梅斯罗斯国王?又或者我可以称您为指挥官?”
梅斯罗斯有点喜欢被称为指挥官,但这是一个特例。为了保持谨慎,他转而用昆雅语说道:“对于埃尔隆德的儿子来说,你叫我梅斯罗斯就好。对其余的人来说,他们称我为是国王。也不是至高王,只是国王而已。不过我突然想到,作为至高王的丈夫,我至少可以称自己为国王。”
埃洛希尔泰然自若地接受了这一信息。他的昆雅语说得很完美,除了也有明显的费诺里安口音:“我父亲派我和埃尔拉丹给你捎了个口信。阿拉贡也想在你方便的时候尽快和你谈谈关于联盟的具体条款。我们在来这里的路上杀死了一些海盗,我们需要知道我们是否违反了某些我们不知道的正在达成的协议。”
“我们点燃了米那斯提力斯的低层地区,据我所知,这让这个国家的南部地区陷入了恐慌。如果他们之中有任何人反对你们杀海盗的行为,就当做提醒他们,他们对刚铎的行动哪怕不是更糟,也和你们的行为一样糟糕。我期待着听到你父亲的消息。不过,就目前而言,还有很多工作要做。我会尽快去找你和阿拉贡。你能帮我找个人把希奥顿国王抬出去吗?”
埃洛希尔又给了他一个几乎是开玩笑的鞠躬。“好的,爷爷。”在梅斯罗斯还没来得及再说什么之前,他就赶紧带着希奥顿逃开了。
他把注意力转向瓦里亚格的女王。“陛下,今天瓦里亚格人的力量给我留下了深刻的印象。”
“而我也被精灵的勇气所鼓舞。我没想到你会和我们一起浴血奋战。”
“人们可能也会这么对你说。”梅斯罗斯回答。她的表情告诉他,他是对的。“现在,我相信莱戈拉斯就在这附近,但我还没有见到他。我相信在接下来的几天里,如果你愿意稍作等候的话,我们会有时间一起坐下来谈谈。你还需要别的什么吗?”
她沉思着点点头。“哈拉德的领主已经死了。他的人民在等待命令,这也是我们的情况。玻尔将军正在和因卡努斯(注:Inus,甘道夫在南方的名号)说话,所以现在我将代替他们指挥这三支部队。您有什么吩咐?”
“哈拉德人会怎么处理阵亡士兵的遗体,是火葬还是土葬?”
“哈拉德人会采取火葬。我们则是就地掩埋,而东夷则两种方式都可以采取,视情况而定。”
梅斯罗斯考虑着这个问题。“那么我们可以先把刚铎人所见过的最伟大的火葬献给哈拉德领主和他的仆从们。告诉活着的哈拉德人,他们可以焚烧自己人的尸体,还有任何奥克和不能被改造的攻城机器,如果他们愿意的话。我相信刚铎人和洛汗人也会埋葬他们的死者。”
他们交换了弓箭,然后梅斯罗斯发现自己被单独留在了战场上。
第12章 希姆凌岛和其他岛屿(插曲3)Tol Himling and Other Islands (Interlude III)
简介:从维林诺到米斯泷德,芬巩遇到了一些停顿。
注意:希姆凌岛(Tol Himling)其实就是希姆凛(Himring),但是在魔戒出版的时候它仍然被称为希姆凌,魔戒中的地图也是这样标注的。我更想把这当做是书中世界里的一个失误,而不是作者前后的改变调整。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>